Estudos de tradução (interuniversitário)
Licenciatura
Em Lisboa
Descrição
-
Tipologia
Licenciatura
-
Local
Lisboa
-
Início
Datas a escolher
Os doutorandos serão treinados na investigação própria dos Estudos de Tradução: pesquisa em bibliotecas, catálogos, bibliografias e vários meios online, constituição de corpus ou corpora, definição da questão a tratar em face do estado da arte, confronto entre metodologias e escolha da(s) adequada(s), construção dos contextos apropriados, apuramento de meios de análise. Competências específicas:
a) Adquirir um quadro teórico-metodológico relacionado com os Estudos de Tradução que permita aos estudantes enquadrar, compreender e analisar o fenómeno da tradução;
b) Ser capaz de utilizar o aparelho teórico-metodológico de forma crítica;
c) Ser capaz de conceber e estruturar um projecto de investigação no domínio dos Estudos de Tradução;
d) Ser capaz de desenvolver investigação autónoma no domínio dos Estudos de Tradução;
e) Ser capaz de comunicar os resultados da investigação desenvolvida e debater assuntos na área de especialização dos Estudos de Tradução com a comunidade científica.A edição 2018/2019 será coordenada administrativamente pela Universidade Católica. Para mais informações consultar O Doutoramento em Estudos de Tradução acolhe alunos de todo o mundo que dominem a língua portuguesa oral e escrita, sejam possuidores do grau de Mestre ou Licenciados com média mínima de 16 valores e estejam interessados em tornar-se profissionais qualificados tanto em Estudos de Tradução como na área de estudos de comunicação intercultural e interlinguística. Contando o Programa com a colaboração de investigadores com um vasto leque de interesses, pode acolher projectos em áreas muito diversificadas dos Estudos de Tradução.O doutoramento é uma qualificação final.
Instalações
Localização
Início
Início
A ter em conta
O doutoramento é uma qualificação final.
Opiniões
Programa
Estudos de Tradução
História da Tradução - 1. semestre
Seminário de Investigação em Estudos de Tradução I - 1. semestre
Seminário de Investigação em Estudos de Tradução II
Teorias da Tradução
Tese em Estudos de Tradução
Nome
Cognição e Criatividade
Cultura Visual
Tradução Audiovisual Inglês-Português I
Tradução Audiovisual Inglês-Português II
Tradução e Criatividade
Tradução e Globalização
Estudos de tradução (interuniversitário)